poppyromanov (poppyromanov) wrote,
poppyromanov
poppyromanov

Self-Portrait

Boys, think about
This cancer-ravaged tongue:
I’m a teacher at an obscure school,
I lost my voice speaking in class.
(After an all-or-nothing stint
I do forty hours a week).
What do you make of my slapped face?
Ain’t that a sorry look!
And what would you say of my degrading,
Rotting, chalk-eaten nose?

As for my eyes, blind as a bat
Can’t even make out my own mother’s mask.
What’s up with me? - Nothing.
Ruined my eyesight teaching classes:
The dim light, the sun,
The venomous, miserable moon.
All this, to what good?
To earn my stale bread
Tough as the nerve of the monied folk
Reeking and tasting of blood.
Why on earth are we born as men
if we are to die as beasts!

Overworked, sometimes
I fancy strange things in the air,
I hear demented feet pacing,
Laughter, thuggish talk.
Consider these hands
And my cheeks’ deadly pallor,
The sparse hair in my head,
These dreadful, infernal wrinkles!
And yet I was once just like you,
Young and brimming with beautiful ideals,
I dreamt of going all out to smelt copper
And file diamond facets down:
But here I am
Behind this bulky, unwieldy table
Stultified by the old jangling
Of a five-hundred hour working week.

* * *

Autorretrato

Considerad, muchachos,
Esta lengua roída por el cáncer:
Soy profesor en un liceo obscuro,
He perdido la voz haciendo clases.
(Después de todo o nada
Hago cuarenta horas semanales.)
¿Qué os parece mi cara abofeteada?
¡Verdad que inspira lástima mirarme!
Y qué decís de esta nariz podrida
Por la cal de la tiza degradante.

En materia de ojos, a tres metros
No reconozco ni a mi propia madre.
¿Qué me sucede? -Nada.
Me los he arruinado haciendo clases:
La mala luz, el sol,
La venenosa luna miserable.
Y todo para qué,
Para ganar un pan imperdonable
Duro como la cara del burgués
Y con sabor y con olor a sangre.
¡Para qué hemos nacido como hombres
Si nos dan una muerte de animales!

Por el exceso de trabajo, a veces
Veo formas extrañas en el aire,
Oigo carreras locas,
Risas, conversaciones criminales.
Observad estas manos
Y estas mejillas blancas de cadáver,
Estos escasos pelos que me quedan,
¡Estas negras arrugas infernales!
Sin embargo yo fui tal como ustedes,
Joven, lleno de bellos ideales,
Soñé fundiendo el cobre
Y limando las caras del diamante:
Aquí me tienen hoy
Detrás de este mesón inconfortable
Embrutecido por el sonsonete
De las quinientas horas semanales.
Tags: español, nicanor parra, poetry
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment